花粉屋

花粉屋
  • (瑞士)策·燕妮 著;李健鸣 译
  • 上海文艺出版社
  • 1999年12月
  • 9787532120246
  • 7532120244
  • 10098053
  • 12.00 元
  • 当当网 ¥10.50 元 【到当当购买】 2008-09-26
  • 卓越网 ¥10.40 元 【到卓越购买】 免费送货 2008-09-23

《花粉屋》当当编辑推荐:



《花粉屋》亚马逊编辑推荐:

这部以人们之间的隔膜和心灵的失落感为主题的小说,在欧洲一经出版,便获得了多项文学大奖,迄今已被翻译成21种文字。作者策·燕妮也因此成为备语文学界最引人瞩目的新秀。
小说主人公——自小父母离异的女孩瑶,在家人,恋人,朋友中努力寻觅着沟通的可能性,最后却不得不承认所有的人都是“陌生人”……
作者带有自传性质的写作,文学看似冷漠,实则充满激情;凭借丰富的想象力和隐喻,象征的手法,描述了当今年轻人意识中的68种灾难情境,以委婉的尖锐角及了一系列社会问题,展现了一代人的生活状态和共有的困惑。

《花粉屋》内容简介 :

这部以人们之间的隔膜和心灵的失落感为主题的小说,在欧洲一经出版,便获得了多项文学大奖,迄今已被翻译成21种文字。作者策·燕妮也因此成为备语文学界最引人瞩目的新秀。
小说主人公——自小父母离异的女孩瑶,在家人,恋人,朋友中努力寻觅着沟通的可能性,最后却不得不承认所有的人都是“陌生人”……
作者带有自传性质的写作,文学看似冷漠,实则充满激情;凭借丰富的想象力和隐喻,象征的手法,描述了当今年轻人意识中的68种灾难情境,以委婉的尖锐角及了一系列社会问题,展现了一代人的生活状态和共有的困惑。

《花粉屋》作者简介 :

策·燕妮,1974年生于瑞士巴塞尔。在希腊,瑞士提契诺,巴塞尔长大。
1994年于巴塞尔中学毕业。
从1993年起,在瑞士,德国,奥地利的文学杂志上发表短篇小说。
1997年参加了瑞士索中短波图恩州文学代表大会。
1997年8月,在德国法兰克福出版社出版发行了小说《花粉屋》。
目前生活在瑞士巴塞尔,志事写作。
1997年获奖情况:
在奥地利克拉根福的英格博格·巴赫曼奖小说手稿评比中获大奖。
获于尔根·蓬托基金会的文学新秀奖,——ASPEKTE小说处女作奖。

亚马逊书摘插图 :

书摘
“听着,瑶,我没有对维多提起过你,我是说,他不知道,我有一个女儿。我想,为了避免麻烦,就说,你是我的小妹妹。”
“行。”我干巴巴地说道。我回答得是那么干脆、那么自信,就好像为这一刻我已经练习了好几年了。她放松地用手撩了撩头发。她脸上涂的薄膜已经干了,而且变硬了。她说话的声音非常响亮,也很轻松,但我根本就没有在听。我纹丝不动,只是偶尔点点头,盯着她脸上的正在剥落的薄膜。越来越大块的薄膜从她脸上脱落并掉了下来,她用手紧紧地捂住脸,似乎是害怕脸会裂开来。她说了声“对不起”,就去浴室了,几乎一整天她都是在浴室度过的。我坐在餐厅的沙发上,膝盖上放了一本打开的书,眼前的那些文字对我来说已变得毫无意义。

书摘1
“那就是说。你感觉好多了?”
“是的,我的天,我的感觉是好多了。你不要同情我。再说,我也从来不需要你的同情。’她说道,有点激动。
“我不是可怜你,但前一段日子你相当……我只是不愿意看到,你自己伤害自己。”
女招待走了过来,把菜单递给我们。
露西把菜单放到一边,朝我伸出身子。
“你害怕我会自杀?”
我点点头,露西朝后仰了仰头。开始笑了起来。邻桌三个男人中的一个抬起目光,看着她。然后她又朝我伸出身子。
, “我亲爱的瑶,”她说,“三个月前我确实离死亡很近,相当近,但不是情愿的。我想,自那以后我就不会想去死。你的想法实在是疯狂,亲爱的。”
然后她拿起菜单,翻看起来。那个走过我们桌旁的女招待的脸色、她身上穿的衣服、桌布、墙和地毯的颜色一模一,都是深玫瑰色.只有人口处半圆形的地毯染成了淡蓝色。那个刚刚看露西笑的男人提高了他说话的声音,我看得出来,露西努力想听他在说些什么,可是电风扇的“嗡嗡”声盖过了他的声音。那个男人不停地用眼角往我们这边看。当女招待弯下身,要捡起掉在地上的餐巾时,他和露西的目光在女招待的背上交叉。我说起我在一个商店里看到的漂亮的鲜花,但露西根本就不在听。她突然把盘子推开,告诉我:吃完饭她不想同我一起回家,她还要进城,不管怎么说,今天是一个特别的日子,她对阿尔贝尔逖大夫说了一切,什么都说了出来一一阿罗伊斯死了,而且永远不会活了,她终于接受了这一事实。当我离开饭馆时,我的感觉是自己被欺骗了。
露西在说谎。这些字眼一次又一次地冒了出来,像气泡一样爆炸和消失,然后又变得越来越清晰
…… [看更多书摘]

当当《花粉屋》书评 :



亚马逊《花粉屋》书评 :

燕妮与《花粉屋》
——中央电视台《读书时间》主持人刘为与作者·燕妮访谈录·l999年11月12日
刘为(以下简称“刘”):今天我要给大家介绍的是中篇小说《花粉屋》。它的作者来自瑞士。书里讲了一个年轻女孩的故事,她三岁的时候父母就离了婚,12年以后,她离开家去寻找母亲,结果发现母亲已完全是一个陌生人,而且在公众场合,只承认她是自己的“妹妹”。
《花粉屋》在1997年出版后立即成了瑞 士最畅销的小说,作者还获得了许多文学大奖,其中包括德语文学的最大奖——法兰克福书奖。自那以后,小说被翻译成了21种文字。上海文艺出版社出版的最新中文版,使我们得以一睹当代瑞士文学的风采。
大家可以看到本书的作者燕妮,她非常年轻,在二十岁的时候,她就离开学校专心写作,为了支持写作,她不得不靠打工度日,直到有一天一举成名,成为世界德语文学界最引人注目的新秀。现在就先请她介绍一下,本书的书名《花粉屋》有什么含义。
燕妮(以下简称“燕”):我认为本书的真正主题是与“花粉”有关的。“花”象征着未来和希望,“花粉”则寓意死亡和逝去的岁月,“屋子”在我的书中也有很重要的象征意义,故事中的人物在他们的屋子里或房子里产生了失落感,通常人们会觉得在屋子里就有安全感,但在我的书中却不是如此。
刘:为什么呢?
燕:因为,本书的主题是人的失落感,人与人之间没有交流、沟通。
刘:据我所知,你生于巴塞尔.你书中写的是这个地方吗?
燕:巴塞尔处于瑞士的德语区,处于法国和德国的交界。本书的主题与我的出生地没有关系,这是文学,与真实的地点没有关系。
刘:那么,你能再谈谈你的出生地巴塞尔吗?
燕:好的。我在那里长大。在我的家乡有很好的文学背景,我的父亲是作家,他有一个小出版社……
刘:在你的书中有你父亲的影子。
燕:第一章也许是最带自传色彩的。家里经常有作家来作客,他们谈论很多的事。谈论文学。作为孩子,对我来说,那是非常非常激动人心的。
刘:你提到家里有许多书,有些是你父亲出版的,但卖不出去?
燕:在我的房间里,总是堆了很多的书,所以读书 对我来说,并不是什么特别的事,我整天读书。在我住的地方有许多陌生人,我同来自意大利和西班牙家庭的孩子一起玩。你知道,我是在一个非常国际化的环境中长大的,这是一个很好的经历,很有意思,在同一条街上能够接触到不同的文化.
刘:瑞士有多少人?
燕:大约有七百万人口,是一个很小的国家.在欧洲的中心,或者可以说是“欧洲的心脏”。在那里说几种语言,法语、德语,还有意大利语.所以在同一个国家,人们是很难相互交流的。这也许不单是瑞士,而是全球的问题,这也成为我小说的主题。
刘:现在让我们回到你的这本书。你写的是一个接近成年的、十多岁女孩的故事,她父母离异.在这样的处境下,她要努力面对人生。你为什么选择写这样一个故事?
燕:我想。一个好作家.他不会写自己不熟悉的东西。以前从来没有人像我们这代人有这
…………

青春文学 | 小说 | 文学 | 艺术 | 收藏/鉴赏 | 动漫/幽默 | 美食 | 美丽装扮 | 旅游 | 地图/地理 | 家居/休闲游戏 | 家庭教育 | 两性关系 | 孕产妇/育儿 | 保健/心理健康 | 体育/运动 | 自我实现/励志 | 管理 | 个人理财 | 经济 | 法律 | 政治 军事 | 哲学/宗教 | 社会科学 | 古籍 | 文化 | 历史 | 传记 | 少儿 | 中小学教辅 | 外语 | 考试 | 教材 | 工具书 | 科普读物 | 计算机/网络 | 建筑 | 医学 | 进口原版书 | 自然科学 | 工业技术 | 农业/林业 |

到卓越亚马逊网购图书 | 到当当网购图书 | 到蔚蓝网购图书 | 联系合作 | 购书指南 | 最新上架图书 | 如风小说网

Copyright (C) 图书比价 YaoMaiShu.com 2007-2008, All Rights Reserved


京ICP备08004769号